Cross-cultural writing for global thinkers

Unser Team

CompanyWriters, das ist ein harter Kern und etwa fünfzig Mitarbeitende. Sie alle verbindet die Leidenschaft für ihren Beruf und das Bestreben, Anfragen und Herausforderungen mit höchsten Qualitätsanforderungen zu beantworten und dabei stets die Prinzipien unserer Qualitätscharta einzuhalten.

 

 


Bernadette Pâques

Managing Director & Founder

+32 (0) 476 624 955

bpa@companywriters.be

„I glaube fest an die Gewandtheit des Geistes und des Herzens.“

Nachdem sie die Welt als Französischlehrerin und Sprachtrainerin erkundet hat, gründet Bernadette Pâques im Jahr 2006 CompanyWriters: Die Firma bietet Dienstleistungen im Bereich der schriftlichen Kommunikation für Unternehmen. Wie Bernadette selbtst, legt sie vor allem Wert auf das richtige Wort, vertritt dabei aber gleichzeitig eine Philosophie des Zuhörens, der Analyse, der Genauigkeit und der Empathie.

„Mit der Gründung von CompanyWriters bin ich zu meinen Wurzeln, zu meiner Leidenschaft für das geschriebene Wort zurückgekehrt“, erklärt sie. „Ich glaube fest an die Gewandtheit des Geistes und des Herzens, an die Bedeutung der Kommunikation und an den Willen eines jeden, erfolgreich sich selbst zu übertreffen. Unser Leben ist geprägt von unseren Leidenschaften, von unseren zahlreichen Erfahrungen, aber auch von unseren Kontakten, unseren Begegnungen… und unseren Worten!“

Als Finalistin des Grand Prix Wallon à l’Entreprenariat, Preisträgerin des Equiwoman Awards (2010), frühere Präsidentin des Verbands belgischer Unternehmerinnen (2014-2016), Mitglied im Lenkungsausschuss des Business-Clubs B19 Liège-Bocholtz, Generalsekretärin des gemeinnützigen Vereins Le Grand Liège und Botschafterin von Wallonia.be bietet sie ihren Kunden sowie den Kunden der Kunden und Partnern eine tiefgreifende Kenntnis des belgischen und internationalen Wirtschaftsgeflechts sowie einen scharfen Sinn für Unternehmensstrategie.

Sie ist seit April 2018 von der Wallonischen Region ausgewiesene Expertin bei chèques-entreprises für Diagnostic & Accompagnement croissance et développement d’entreprise.

 


 

Frédérique Siccard

Project Coordinator – Copywriter FR/EN & Journalist

fsi@companywriters.be

„Eigentlich müssen wir uns nur trauen.“ Philippe Sollers

Als Copywriterin und Printjournalistin liebt sie Worte fast so sehr wie Menschen und hat bei CompanyWriters die Möglichkeit, ihre Kompetenzen mit ihrer Leidenschaft zu kombinieren.  Sie ist bei CompanyWriters verantwortlich für den Bereich Copywriting, leitet gekonnt Briefings, erfasst die für Ihr Unternehmen bedeutenden Begriffe, um später mit Finesse die Argumente und Gefühle weiterzugeben, die den Leser schlussendlich über die Worte hinaus überzeugen und bewegen werden. Sie zeichnet sich aus durch ihren gezielten und überzeugenden Ton auf Internetseiten, durch den direkten Stil in Pressemitteilungen, durch die griffigen Aufhänger ihrer E-Mails zwecks Ankündigung eines Unternehmensevents…. Dank ihrer Englischkenntnisse kann sie die Koordination von zahlreichen für eine internationale Leserschaft bestimmten Copywriting Projekten gewährleisten.

 


Julie Van Mele

Social Media Content Writer & Support Coordinator

jvm@companywriters.be 

„Das Wichtige ist nicht groß, sondern auf der Höhe zu sein.“

Als reiselustige und entdeckungsfreudige junge Frau nimmt Julie bei CompanyWriters Herausforderungen an, die ihrer Energie entsprechen, und dies mit einem Pragmatismus und einem Streben nach hohen Ansprüchen, die an Perfektionismus heranreichen. Sei es der Umgang und die Verwaltung der komplexesten Projekte oder die Arbeit am digitalen Erscheinungsbild Ihres Unternehmens in den sozialen Medien, Julie steht Ihnen mit Kompetenz und Leidenschaft zur Seite.

 


Perrine Mertens

Copywriter FR/EN & Project Coordinator Montréal, Quebec, Canada

pme@companywriters.be

Lassen Sie den Wind des Lebens auf sich einhauchen!“ Quino

Für Perrine ist die Welt ein Dorf. Als geborene Lütticherin, die ihr Herz nach Montreal verloren hat, macht sie aus diesem großen Sprung über den Atlantik einen der bedeutenden Vorzüge in der internationalen Entwicklung von CompanyWriters. Diese Brücke zwischen den Kontinenten, zwischen den Kulturen, zwischen den Kenntnissen befeuert ihre Fantasie und die Blogs, die sie für ihre Kunden schreibt und übersetzt, mit sprudelnder Klugheit und einer Leichtheit, die sie der Tatsache verdankt, Teil von zwei Kulturen zu sein.

 


Xin Ding 丁新

Translator & Project Coordinator China, Asia.

„Es gibt drei Schwierigkeiten bei der Übersetzung: Treue, Ausdruckskraft und Eleganz.“ YAN Fu

译事三难:信、达、雅。      严复

In Sichuan geboren zu werden ist zweifellos ein Gewinn, wenn es darum geht, eine akademische Laufbahn, die mit renommierten Abschlüssen gepflastert ist, aufzupeppen. Als HLK-Ingenieurin an der Universität für Architektur und Bauwesen in Chongqing, mit einem Master-Abschluss in Angewandten Wissenschaften an der Universität Lüttich und einem Spezialabschluss in HEC Management, ist Xin auch und vor allem leidenschaftlich an Ideen und Worten interessiert, die sie gleich fließend auf Mandarin-Chinesisch, Französisch und Englisch vertritt. Als vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin bringt sie Strenge und Poesie sowie ein Netzwerk von relevanten Profilen in das Unternehmen CompanyWriters ein, um effiziente und sorgfältige Übersetzungen von West nach Ost zu gewährleisten.

出生在天府之国的四川,无疑是一种得天独厚的优势。充满麻辣酸甜苦的求学经历使她收获了名校文凭:重庆建筑工程大学暖通空调工程师学位、列日大学应用科学硕士学位和列日高等工商管理学院特殊管理学士文凭。通过在用词及意译方面的不断追求,使她在中法和中英互译路上稳步前行。身为法院指定翻译,她给CompanyWriters公司带来严谨而不乏诗意的翻译风格和一支由不同专业人士组成的      翻译团队,确保为东西方交流提供高效、细致的翻译服务。

 


Béatrice Van Oost

Consultant (NL)

„Was wirklich zäht, schaffen wir nur gemeinsam.“ Yehudi Menuhin

Béatrice Van Oost wurde als Kind einer französischsprachigen Familie mit flämischen Wurzeln geboren und wohnt heute in Flandern. Nach ihrem Übersetzerstudium (Englisch, Niederländisch und Französisch) am Institut Libre Marie Haps folgt sie den Spuren ihrer Vorfahren und reist durch Belgien und die ganze Welt, unterrichtet Französisch in Südafrika und ist lange Zeit im Privatsektor tätig. Überall vermittelt sie stets ihre Leidenschaft für Sprachen.   Als Verantwortliche für den Übersetzungsbereich bei CompanyWriters [lien hypertexte vers Traduction] leitet und koordiniert sie die Arbeiten von mehr als 25 selbstständigen Mitarbeitern aus der ganzen Welt mit viel Feingefühl und Entschlossenheit. Es gehört zu ihren Aufgaben, die terminologischen und stilistischen Anforderungen unserer Kunden zu identifizieren.

 


 

Cathy Marongiu

Consultant (DE/IT)

„Es gibt kein Ende. Es gibt keinen Anfang. Es gibt nur die unendliche Leidenschaft des Lebens.“ Federico Fellini

Cathy wurde in Belgien als Tochter sardischer Eltern geboren. Sie bietet CompanyWriters den ganzen Reichtum dieser doppelten Zugehörigkeit. Trainerin, gute Pädagogin, vereidigte Übersetzerin, reflektiert sie über Seminare und arbeitet mit der gleichen Neugierde und Tiefe an den Übersetzungen. Auf Französisch oder auf Italienisch kombiniert Cathy die Suche nach dem richtigen Wort und dem prägnanten Ausdruck mit einem ungewöhnlichen Sinn für Humor.